ライター新田理恵/NittaRie

映画、人、お仕事について書きます。

2019-01-01から1年間の記事一覧

映画『幸福路のチー』

台湾の長編アニメ『幸福路のチー』。大人にこそ見てほしい!ソン・シンイン監督にインタビューしました。

Webサイト「telling,」さんで「摂食障害」記事公開

「telling,」さんで「摂食障害」について取材・執筆させていただいた記事が公開されました。3回連載です。

『象は静かに座っている』主演の2人

シネマカフェさんに不定期で書かせてもらうアジア圏(中華圏が中心になると思うが)のイケメンさんご紹介企画。 今回は今週末11月2日(土)公開、『象は静かに座っている』の主演2人、ポン・ユーチャンとチャン・ユーを紹介しています。4時間という長尺を感…

「PRESIDENT WOMAN Premier」 2019年秋号

発売中の「PRESIDENT WOMAN Premier」 2019年秋号、著者インタビューのページで『ブスの自信の持ち方』山崎ナオコーラさんにお話を聞いています。

『華流日和』

新しい華流雑誌、『華流日和』。好評発売中のようです。公開中『帰れない二人』のチャオ・タオさんインタビューなどを書きました。

『中国時代劇ドラマ&スター完全ガイド』発売中!

執筆で参加した『中国時代劇ドラマ&スター完全ガイド』(キネマ旬報社)が好評発売中です。偏愛するオジサマから注目の若手まで語らせていただきました。

【字幕翻訳】「私の隣に元カレ」

字幕翻訳(共訳)した台湾ドラマ「私の隣に元カレ」がDVDリリースされました。主演はレイニー・ヤン&ラン・ジェンロン。

繊細すぎる気質を持った人、HSPの記事掲載中

ウートピさんで取材・執筆した、繊細すぎる気質を持った人=HSP(ハイリー・センシティブ・パーソン)に関する記事、読まれているようでありがたいです。

『芳華-Youth-』まだまだ上映中

ブログに上げていませんでしたが、4月に封切られた『芳華-Youth-』、まだまだ全国の劇場で上映中。素晴らしいので見てほしい!公開時、dmenu映画さんに書いた記事です。

【字幕翻訳】「晩媚と影~紅きロマンス~」

昨日から衛星劇場で放送が始まった中国ドラマ「晩媚と影~紅きロマンス~」(原題:媚者無疆)。字幕翻訳に参加しました。 (中国にしては)低予算のネットドラマでありながら、若手スタッフ・キャストを中心に撮影や美術、編集にもこだわりが見られ、見ごた…

「キネマ旬報」3月下旬特別号

毎年恒例、発売中の「キネマ旬報」3月下旬・映画業界決算特別号に中国の昨年の映画ヒットランキングを紹介する記事を書かせていただいた。イーストウッド御大の表紙が目印です。

『家族のレシピ』

公開中の『家族のレシピ』について、エリック・クー監督と斎藤工さんにインタビュー。(※サイト終了により削除されました…) headlines.yahoo.co.jp ↑ えっと、私の署名が「新田恵利」になっていますが、誤字ですね(笑)。よく間違われる。 斎藤さんの監督…

『82年生まれ、キム・ジヨン』関連の記事

更新が滞ってしまったので、年明けからのお仕事をいくつか記録しておく。 今、話題の本『82年生まれ、キム・ジヨン』。1月に行われた翻訳者の斎藤真理子さんと、書評家の倉本さおりさんのトークイベントの内容と、インタビューをがっちゃんこさせた記事をウ…

北京で見た旧正月映画

旧正月の休暇が終わったばかりの北京へ行ってきました。目的は旧正月映画のチェック。興収のトップ3作品を見てきました。

2019年はもっと中国を取材したいです

2019年もよろしくお願いいたします。 今年の目標というか、希望: 〇もっと中国(映画・ドラマ)を取材したい。中国に行く回数も増やしたい。 〇メンタルヘルス系の取材をしたい。 〇40代女性の取材をしたい。 …ということで意識したわけではないですが、 年…